Traducció jurídica o legal
La traducció jurídica o traducció legal consisteix a traduir d’un idioma a un altre els documents de caràcter legal, siguin públics (documents oficials emesos per una Administració o un organisme públic) o privats (redactats per regular un determinat negoci jurídic entre particulars o empreses).
Quins documents poden requerir una traducció jurídica o una traducció legal?
Traducció jurada
Les traduccions jurades són traduccions que requereixen una certificació legal i, per això, les fan i les signen traductors jurats acreditats pel Ministeri d’Afers Exteriors i de Cooperació.
Aquesta mena de traduccions s’expedeixen tant en format paper com en format digital, i solen ser necessàries per presentar documents a organismes oficials.
A Tick garantim la seguretat i la confidencialitat de tots els vostres documents; estem avalats per la certificació ISO 27001 de seguretat de la informació.
Som experts en traduccions jurades, tots els nostres traductors jurats estan acreditats.
Comptem amb equips experts en cada àrea d’especialització
No veieu el vostre sector a la llista? Poseu-vos en contacte ara amb el nostre equip per consultar quin dels nostres serveis
de traducció professional s’adapta a les vostres necessitats.
Aportem solucions a les necessitats de comunicació global de les empreses.
Idiomes
Terminis de lliurament
Tarifes
Tick Translations® posa al vostre abast un servei professional de traducció i interpretació en tots els idiomes.
La nostra capacitat productiva i eficiència organitzativa ens permeten oferir serveis de traducció professional de màxima qualitat amb el termini de lliurament més ràpid.
A Tick Translations® ens esforcem constantment per oferir-vos traduccions i interpretacions de la més alta qualitat a un preu just.
«Un servei excel·lent, ràpid i que s’adapta a les necessitats del projecte.»
Un testimoni = un arbre plantat.
«Moltes gràcies per adaptar-vos a la nostra necessitat i per haver-ho pogut tenir traduït amb tanta rapidesa. Sabem que podem confiar en vosaltres com una part més del nostre equip.»
Un testimoni = un arbre plantat.
«Estic molt content perquè sempre s’ajusten als temps i les urgències que els demanem. Servei impecable».
Un testimoni = un arbre plantat.