Servicio de traducción farmacéutica en cualquier idioma
La traducción farmacéutica se caracteriza por un alto grado de especialización y contiene un gran número de tecnicismos. La terminología empleada pertenece mayoritariamente al ámbito de la química, pero también al de la medicina y la biología. Además, existen pautas estrictas en cuanto al formato y contenido de la redacción de ciertos documentos farmacéuticos con los que el traductor debe estar familiarizado.
En Tick Translations® trabajamos con traductores e intérpretes especialistas en el sector farmacéutico, con formación académica superior y experiencia profesional contrastada.
¿Qué tipo de documentos requieren un servicio de traducción farmacéutica?
Contamos con equipos expertos en cada área especializada
¿No ve su sector en la lista? Contacte ahora con nuestro equipo para consultar cuál de nuestros servicios
de traducción profesional se adapta a sus necesidades.
Aportamos soluciones a las necesidades de comunicación global de las empresas



Idiomas
Plazos de entrega
Tarifas
Tick Translations® pone a su alcance un servicio profesional de traducción e interpretación en todos los idiomas.
Nuestra capacidad productiva y eficiencia organizativa nos permiten ofrecer servicios de traducción profesional de máxima calidad con el plazo de entrega más rápido.
En Tick Translations®, nos esforzamos constantemente para ofrecer traducciones e interpretaciones de la más alta calidad a un precio justo.

«Se agradece que se pueda realizar la traducción directamente en los programas de edición y diseño, lo que nos ahorra tiempo.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Un servicio excelente, rápido y adaptándose a las necesidades del proyecto.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Puntual y muy profesional»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Excelente empresa de traducciones juradas con un gran nivel de eficiencia. Precios muy razonables y cumplen absolutamente con los plazos de entrega de las traducciones e incluso, si tienen la capacidad, entregan con antelación. Un 10 sobre 10, altamente recomendable y toda traducción que hagamos (sobre todo las juradas) las encargaremos sin duda a Tick Translations.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Muchas gracias por adaptaros a nuestra necesidad y haberlo podido tener traducido con tanta celeridad. Sabemos que podemos confiar en vosotros como una parte más de nuestro equipo.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Realmente su prestación de servicio es excelente; tanto a nivel de calidad de las traducciones como a nivel de servicio al cliente en las distintas fases de la gestión de las peticiones. Es fácil y cómodo trabajar con vosotros y tenemos la tranquilidad de saber que el trabajo estará bien hecho.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Estoy muy contento porque siempre se ajustan a los tiempos y urgencias solicitadas. Servicio impecable.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Excelente trato y agilidad.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Es la empresa de confianza con la que trabajamos para traducir documentos.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Es un placer trabajar con vosotros. Sois un equipo de grandes profesionales.»
Un testimonio = un árbol plantado.